概述
薪资
14,000,000 VND ~ 25,000,000 VND
产业类别
Software
工作内容
•Tham gia các cuộc họp với khách hàng, phiên dịch Nhật-Việt, Việt-Nhật.
•Lập biên bản nội dung cuộc họp với khách hàng.
•Dịch các câu hỏi của nhân viên IT sang tiếng Nhật để hỏi khách hàng. Khi có câu trả lời, dịch sang tiếng Việt.
•Căn cứ vào quy cách, biên dịch sang tiếng Nhật toàn bộ các tài liệu do Project Manager và nhân viên phát triển viết (requirements definition, tài liệu thiết kế cơ bản, tài liệu thiết kế chi tiết, quy cách test, v.v…)
•Theo yêu cầu của Project Manager, tùy từng trường hợp, tổ chức các buổi họp với khách hang hoặc họp trong nội bộ (đặt lịch họp, điều chỉnh lịch trình).
资格
应征条件
•Giao tiếp tiếng Nhật lưu loát (Trình độ tương đương N1)
•Có hiểu biết về thuật ngữ chuyên ngành.
•Có kinh nghiệm làm IT Comtor từ 1- 3 năm
•Có đam mê, nhiệt huyết và hứng thú với công việc英文
Doesn’t matter
其他语言
None
相关职缺
Senior BrSE/ PM (AI projects, Dong Da - Hanoi)ID:27213
55,000,000 VND ~ 85,000,000 VNDHanoi (General)职业类别
QA/QC (IT), Other (IT)
工作内容
- Là kỹ sư cầu nối giữa khách hàng Nhật Bản và đội phát triển tại Việt Nam trong các dự án liên quan đến AI/ML, Generative AI, Computer Vision hoặc NLP.– Tham gia các buổi họp hearing yêu cầu & tư vấn giải pháp AI phù hợp cho KH mới.– Tham gia phân tích yêu cầu nghiệp vụ (BA/Requirement Analysis), làm rõ yêu cầu với khách hàng và truyền đạt chi tiết cho đội kỹ thuật.– Xây dựng tài liệu yêu cầu, tài liệu thiết kế cơ bản và tài liệu thiết kế chi tiết nếu cần.– Thực hiện review output từ đội dev/data/AI engineer và phản hồi cho khách hàng.– Tham gia họp định kỳ với khách hàng, trình bày kết quả, đề xuất giải pháp và hỗ trợ giải quyết các vấn đề phát sinh.– Hỗ trợ training nội bộ về quy trình làm việc với khách hàng Nhật và kiến thức AI cơ bản cho team.– Các công việc khác trong phạm vi công việc theo yêu cầu của ban lãnh đạo
福利制度
- Bảo hiểm xã hội full lương áp dụng từ 2 tháng thử việc.
- Thưởng tháng lương thứ 13
- Thưởng dự án (theo năng lực và tình hình kinh doanh của công ty)
- Công ty mua gói Bảo hiểm sức khỏe Bảo Việt cho Nhân viên và các thành viên khác trong gia đình (vợ, chồng, con)
- Ngày nghỉ có lương: 19 ngày/ năm
- Lì xì Tết: 4 triệu VND
- Du lịch công ty (8-10 triệu VND/người/năm)
- Các ngày lễ như Tết Dương, Trung thu, sinh nhật,… có thưởng bằng tiền mặt hoặc hiện vật
- Các dịp team building, các event nội bộ như Du xuân, Giải bóng đá nội bộ, Family Day,
Halloween, Men’s Day, Women’s Day,.. được tham gia đầy đủ
- Các câu lạc bộ thể thao được hỗ trợ kinh phí hoạt độngSecretary cum Interpreter (Hanoi/CN/N2)ID:27195
20,000,000 VND ~ 25,000,000 VNDHanoi (General)职业类别
IR, Admin, Secretary, Other (Business Admin), ISO Officer, Interpreter/ Translator, Import / Export, Receptionist, General Affair, Compliance/Audit, Customer Support, Regulatory Affair, Sales Coordinator, Purchase/Merchandiser/Procurement, Business/Corporate Planning
工作内容
Responsible for supporting the Japanese General Manager as a Secretary cum Interpreter【Job description (details)】- Translate (Vietnamese⇔Japanese⇔Chinese).- Go on business trip with Japanese GM and translate Vietnamese into Japanese.- Book flight tickets and hotel if GM will go on business trip.- Join the meeting with Japanese GM and follow up the customers.- Many document tasks.- Discussing with the clients and supplier in Chinese.- Other tasks assigned by Japanese GM【Company/Job Attraction】- Parent company is listed company in Japan- You can work by using your language skill (Japanese, Chinese)
福利制度
- Social insurance, healthcare, unemployment
- Health check
- Company trip
- Increase your annual salary
- 13th bonusMiddle/Senior Cobol BrSE (N2/ Cau Giay, Hanoi/ Dong Huong, Thanh Hoa)ID:24840
40,000,000 VND ~ 60,000,000 VNDHanoi (General)职业类别
Other (IT), Web Developer, Software Engineer, Application Developer
工作内容
Với định hướng xây dựng đội ngũ COBOL lâu dài nhằm đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng từ khách hàng Nhật Bản, chúng tôi đang tìm kiếm ứng viên Senior/Middle COBOL BrSE tham gia và đồng hành trong các dự án của công ty. Nhiệm vụ chính: • Đóng vai trò cầu nối giữa khách hàng Nhật Bản và đội phát triển tại Việt Nam; • Truyền đạt chính xác yêu cầu từ khách hàng đến team phát triển; • Phản hồi tiến độ, xử lý vấn đề phát sinh và báo cáo kết quả cho khách hàng; • Phân tích nghiệp vụ, tài liệu thiết kế, yêu cầu hệ thống; • Tham gia thiết kế, phát triển, kiểm thử, triển khai và bảo trì hệ thống phần mềm trên nền tảng COBOL; • Hỗ trợ giải quyết các vấn đề kỹ thuật, đảm bảo tiến độ và chất lượng dự án.
福利制度
• Hưởng đầy đủ chế độ: BHYT, BHXH, BHTN…
• Tham gia chế độ Bảo hiểm sức khỏe PVI khi trở thành nhân viên chính thức;
• Nghỉ mát, teambuilding, thể thao…
• Hưởng các chương trình phúc lợi nội bộ: Khám sức khỏe định kỳ, nghỉ 12 ngày/năm, thêm 1 ngày phép vào ngày sinh nhật của nhân viên và 2 Recharge days, Retreat days 6 ngày/năm đối với nhân viên nữ;
• Review tăng lương và thưởng 2 lần/năm
• Thưởng Tết bao gồm: tháng lương thứ 13 + thưởng theo doanh số (dựa theo tình hình kinh doanh của công ty theo từng năm)
• Tham gia các buổi seminar chia sẻ về kỹ năng & kiến thức từ các thành viên trong công ty và các developer nhiều năm kinh nghiệm;
• Cơ hội phát triển lên các vị trí key member, leader trong một môi trường công ty tăng trưởng nhanh;
• Review tăng lương và thưởng 2 lần/năm (tăng lương theo thâm niên và thành tích)
• Thời gian làm việc Core time linh hoạt về thời gian và địa điểm, cho phép bạn tự quản lý lịch trình của mình;
• Số ngày nghỉ phép lên đến 21 ngày trong năm.Accounting cum Admin (Consulting/N2)ID:27078
20,000,000 VND ~ 25,000,000 VNDHanoi (General)职业类别
Admin, Taxation, Bookkeeping, Interpreter/ Translator, General Affair, Internal Audit, Account Payable, Cost Accounting, Other (Accounting), Inventory Control, Accounting Support, Account Receivable, Making Financial Statement
工作内容
<Job Summary>One of clients is urgently recruiting because the person handling accounting and finance duties is transferring to a sales position. We are seeking someone passionate about working in consulting.<Job description (details)>① Accounting & Finance (70%)‐Handle monthly payments and coordinate with the main bank.‐Prepare and submit various financial reports (for government and internal use).‐Create and manage project-related documents (contracts, invoices, quotations, completion reports, etc.).‐Monitor project progress and communicate with sales staff and clients.‐Manage financial statements (FS), receipts, and expenses by project.‐Handle quarterly VAT/PIT declarations and monthly FCT payments.‐Manage overseas payments (royalty loans, reimbursements, etc.).‐repare and approve commission certificates for external consultants.‐Coordinate with Japan HQ and regional HQ (Thailand).② General Affairs & Labor Management (20%)‐Manage attendance, payroll, and labor issues for staff (HCM & Hanoi).‐Support audit activities with external firms.‐Handle social insurance applications, adjustments, and employee changes.‐Manage BaoViet health insurance and business travel insurance.‐Arrange annual health checkups.‐Purchase and manage office equipment, PCs, phones, SIM cards, and supplies.‐Communicate with government agencies when necessary.③ HR & Recruitment Support (10%)‐Support recruitment: job posting, agency coordination, interview scheduling, and feedback.‐Prepare offer letters and employment contracts.‐Manage HR documents and update HR systems (MBO results, salary changes, personal data).‐Calculate bonuses and prepare attachments based on quarterly MBO evaluations.‐Support foreign employees with visa/work permit/TRC applications and bank account setup.<Attractive points>- This consulting firm has a long history and many accomplishments, and candidates can engage in professional work.- They are mostly young employees, and the atmosphere is friendly yet lively.- Many jobs in the company require the use of Japanese language.- This company pays 4 bonuses each year.
福利制度
【Employee Benefits Provided】
- Bonuses (4 times per year)
- Incentive program based on individual and company performance (support equivalent to cash payment)
- Commuting allowance
- Lunch allowance
- Overtime allowance
- Business trip allowance
- Annual leave
- Other leave systems (in accordance with Vietnamese labor laws)
- Social insurance
- Medical insurance
- Year-end party
- Company trips (1-3 times per year)
- Special overseas business trips (e.g., Japan, other ASEAN regions)
- Provision of company-issued mobile phones
- Provision of company-issued laptops